<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-9223371968114378135</id><updated>2012-02-16T11:51:15.058-08:00</updated><category term='0'/><title type='text'>Lord Byron Ediciones</title><subtitle type='html'>Blog de la editorial Lord Byron ediciones. Madrid, España.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Leo Zelada Grajeda</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16243316108720873948</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-qhL01tFvXQE/TwuvDF3iWGI/AAAAAAAACOk/bM1hqD6pvJs/s220/leo%2Bzelada%2Bblog%2B2.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>15</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9223371968114378135.post-7868029121157862329</id><published>2011-05-25T09:26:00.000-07:00</published><updated>2011-05-25T09:39:53.619-07:00</updated><title type='text'>Zelada compila a 32 autores en Poesía Hispanoamericana y Española actual. Fuente: Diario Madridpress.</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-6m0iAINfpjE/Td0wdjfI0aI/AAAAAAAACG8/kBCjzGqsf7o/s1600/poesia%2BESPA%25C3%2591OLA.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 257px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-6m0iAINfpjE/Td0wdjfI0aI/AAAAAAAACG8/kBCjzGqsf7o/s400/poesia%2BESPA%25C3%2591OLA.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5610693995073687970" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Esta cobertura sobre la presentación de nuestras últimas antologías, salió en el prestigioso diario español Madridpress, el cual lo pueden consultar en la web oficial de dicho periodico:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;o:officedocumentsettings&gt;   &lt;o:relyonvml/&gt;   &lt;o:allowpng/&gt;  &lt;/o:OfficeDocumentSettings&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;ES&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:dontvertaligncellwithsp/&gt;    &lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables/&gt;    &lt;w:dontvertalignintxbx/&gt;    &lt;w:word11kerningpairs/&gt;    &lt;w:cachedcolbalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val="&amp;#45;-"&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef/&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Tabla normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-priority:99;  mso-style-qformat:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin-top:0cm;  mso-para-margin-right:0cm;  mso-para-margin-bottom:10.0pt;  mso-para-margin-left:0cm;  line-height:115%;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:11.0pt;  font-family:"Calibri","sans-serif";  mso-ascii-font-family:Calibri;  mso-ascii-theme-font:minor-latin;  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-theme-font:minor-fareast;  mso-hansi-font-family:Calibri;  mso-hansi-theme-font:minor-latin;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;a href="http://www.madridpress.com/noticia/120140/"&gt;http://www.madridpress.com/noticia/120140/&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Paso a reproducir el texto:&lt;br /&gt;&lt;div class="entradilla"&gt;&lt;br /&gt;El poeta peruano presentó en la pasada Noche de los Libros  en Madrid la antología Poesía Hispanoamericana y Española actual, edición de  abril de 2011, con 32 autores de los dos lados del Atlántico, entre ellos el  escritor Félix Rosado, periodista de Madridpress. “En la actualidad la mayoría  de estos poetas escriben con voz propia dentro de un contexto social en que se  había anunciado el agotamiento de los grandes discursos de la modernidad”,  afirma Zelada.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="texto"&gt;No obstante, añade que “el afán de novedad y la búsqueda de  originalidad en forma compulsiva, agotaron estas propuestas literarias de la era  moderna para dar paso a un escenario posvanguardista en el cual predominaban los  discursos eclécticos y a-críticos”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay que agregar que en esta época el  papel gravitante de la poesía y de los escritores en la esfera pública decayó  notoriamente. En la poesía de los autores compilados en este libro, sin embargo,  se aprecia una visión personal, distinta y autónoma del creador, en este caso  del poeta frente a las leyes, ideologías y reglas del mercado editorial  mercantilizado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LOS AUTORES:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Los autores de la primera parte de  la obra Poesía Hispanoamericana son: &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Javier Félix Bucaramanga,  Colombia, 1966.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Cristina Maya Bogotá,Colombia,  1951.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;William Geovany Rodríguez Gutiérrez Tolima, Colombia,  1984.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Patricio Sánchez Talca.Chile, 1959.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Edgar Alian  García Esmeralda, Ecuador, 1959&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Cecilia Zevallos Petroni  Manabí,Ecuador, 1948.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Izara Batres Madrid, España,  1982.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Antonia Bocera Córdoba, España, ¡949.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Luis  Fores Eljas, España, 1960.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Sandy Garda Santo Domingo, República  Dominicana, 1960.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Juan Fran Núñez Parreño Albacete, España,  1972.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;José Antonio Pamies Alicante, España,  1981.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chema Rubio Segovia , España.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Félix Rosado Las  Navas del Marqués - Ávila, España, 1964.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Juana Vázquez Marín,  Salvaleón Badajoz, España, 1951.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Blanca Álvarez Caballero Toluca,  México, 1975.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Josie Bortz DF, México, 1969.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Jacinta  Ceballos Michoacán, México , 1965.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Isidoro A. Gómez Montenegro Ciudad  Madero, México, 1954 .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Fransiles Gallardo Cajamarca, Perú  .&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Bethoven Medina Sánchez Trujillo, Perú, 1960.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;José  Augusto Mourao Vila Real, Portugal, 1947.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los autores de la segunda  parte de la obra Poesía Española son:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Adriana Davidova Sofía,  Bulgaria, 1975.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Raúl Campoy Guillen Madríd.España  1978.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Alvaro Guijarro Madrid, España, 1990.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ángel  Guinda Zaragoza, España, 1948.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Jesús Hilario Tundidor Zamora,  España, 1935.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Rocío García Linares Melilla,España,  1975.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;José Mañoso Barcelona, Espapañ, 1956.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Fernando  R. Ortega Murcia, España, 1969 .&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Oswaldo Roses Malaga, España,  1965.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Jaime Siles Valencia, España,  1951.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;LECTURAS&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entre las presentaciones, leyó el  ecuatoriano Edgar Allan, venido expresamente de su país:&lt;br /&gt;Basta un destello en  el sueño del gran soñador y el enigma romperá a volar sin muros en busca de la  parábola de ti mismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También leyó Sandy García:&lt;br /&gt;Las piedras no son de  nadie, son de todos los que pasean por sus calles.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chema Rubio:&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Yo  no soy más que tu noche, tu labio, tu alba, tu piel.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Félix  Rosado:&lt;br /&gt;Por la piel de la noche acaso, se desliza nebulosa en espejos  coronados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;José A. Pamies:&lt;br /&gt;Te empuja hacia la vida por debajo del  poema, la música sin reloj&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Campoy: Extraño mundo los ojos, mundo  sensitivo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Guijarro: Un jardín repleto de manos desnudas ansiando en red  la captura de sí mismas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zelada cerró la velada con un poema extasiante  sobre la existencia de la poesía siempre inacabada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DÓNDE SE PUEDE  ADQUIRIR LA OBRA:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;En Casa del Libro o en El Corte Inglés por  internet.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O acceso a través de:&lt;br /&gt;(&lt;a class="enlace" style="font-size: 100%;" href="http://books.google.es/books?id=qAauPHFEroYC&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;dq=poesia+hispanoamericana+actual+y+poesia+espa%C3%B1ola+contemporanea++leo+zelada&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=5ig2BL7Zc-&amp;amp;sig=g5MYJmnTf_mDNev04oW_WtG8nTg&amp;amp;hl=es&amp;amp;ei=AqO5TeEjhqrwA-6-uFE&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=3&amp;amp;ved=0CCcQ6AEwAg"&gt;http://books.google.es/books?id=qAauPHFEroYC&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;dq=poesia+hispanoamericana+actual+y+poesia+espa%C3%B1ola+contemporanea++leo+zelada&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=5ig2BL7Zc-&amp;amp;sig=g5MYJmnTf_mDNev04oW_WtG8nTg&amp;amp;hl=es&amp;amp;ei=AqO5TeEjhqrwA-6-uFE&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=3&amp;amp;ved=0CCcQ6AEwAg&lt;/a&gt;#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false)&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9223371968114378135-7868029121157862329?l=lordbyonediciones.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/feeds/7868029121157862329/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2011/05/zelada-compila-32-autores-en-poesia.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/7868029121157862329'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/7868029121157862329'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2011/05/zelada-compila-32-autores-en-poesia.html' title='Zelada compila a 32 autores en Poesía Hispanoamericana y Española actual. Fuente: Diario Madridpress.'/><author><name>Leo Zelada Grajeda</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16243316108720873948</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-qhL01tFvXQE/TwuvDF3iWGI/AAAAAAAACOk/bM1hqD6pvJs/s220/leo%2Bzelada%2Bblog%2B2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-6m0iAINfpjE/Td0wdjfI0aI/AAAAAAAACG8/kBCjzGqsf7o/s72-c/poesia%2BESPA%25C3%2591OLA.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9223371968114378135.post-5861022530259378927</id><published>2011-02-09T10:04:00.000-08:00</published><updated>2011-02-09T10:35:36.693-08:00</updated><title type='text'>Publica con Lord Byron Ediciones desde Madrid, España.</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/TVLdaJPXhZI/AAAAAAAACFM/kHARLt-oD_0/s1600/byron%2BLOGO.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5571759130237437330" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; CURSOR: hand; HEIGHT: 396px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/TVLdaJPXhZI/AAAAAAAACFM/kHARLt-oD_0/s400/byron%2BLOGO.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Publica con Lord Byron Ediciones desde Madrid, EspañaEstamos publicando poetas y escritores españoles y latinoamericanoscontemporáneos bajo nuestra colección Prometeo Desencadenado. Con el fin dedifundir la poesía y narrativa de actualidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nuestra editorial tiene como sede la ciudad de Madrid. Aquí en el corazón delmundo hispánico, nuestra editorial se ha hecho un espacio y se ha ganado elrespeto y el reconocimiento del circuito literario Español.Nosotros nos encargamos de editar su libro, como también de la distribución,promoción, presentación del mismo en Madrid.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Libros que se han presentado de nuestra editorial en Madrid el 2010. Son los siguientes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.- Manual de Transparencia de David Escobar.- Uno de los principales poetaslatinoamericanos. Director de Academia Salvadoreña de la Lengua. Gracias a suvasta Trayectoria, ha ganado importantes galardones nacionales einternacionales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.- A Paso Lento de Juan Carlos Gómez.- Destacado poeta español. Premio AteneoJovellanos. Premio Fundación Carolina. Finalista en el premio Villa deMartorell.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.- La desnudez del Asombro de Luis Alberto Ambroggio.- Destacado poetaargentino residente en Estados Unidos. Miembro de la Academia Norteamericana dela Lengua Española y de PEN. Su obra ha sido seleccionada para los Archivos deLiteratura Hispano-Americana de la Biblioteca del Congreso de los EE.UU.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.- Jornada del Retorno de Milagros Salvador.- Destacada poeta española. Ha colaborado con El Instituto Cervantes Digital. Ha participado en los "Encuentros de Verines" en 2006 y el I Acta de la Lengua Española en 2006. Directora del Capítulo de Madrid de la Academia iberoamericana de Poesía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.- Poemas a la Patagonia de Robert Gurney..-Vuelve a publicar con nosotros este destacado poeta inglés. En el ciclo de doctorado, en Birkbeck College, Universidad de Londres, tenía al profesor Ian Gibson como mentor inspiracional. Con la supervisión de Ian Gibson preparó su tesis doctoral sobre Juan Larrea (The Poetry of Juan Larrea, Universidad de Londres, 1975). Ha publicado los libros de poesía Poemas de la Patagonia y Cuarto Oscuro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6 .- Sara Beatriz Vanegas Covena.- Destacada poeta ecuatoriana. Catedrática enla Universidad del Azuay. Premio Nacional de Poesía "Jorge Carrera Andrade",Ecuador. Premio Hoja de Encina, Asociación Prometeo de Poesía, Madrid, España.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entre otros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Invitamos a los poetas y narradores que deseen publicar sus libros, a formarparte de nuestra colección Prometeo Desencadenado. Allí un equipo verá lacalidad de sus textos y luego le enviaremos un presupuesto acorde con sus necesidades. Hoy por hoy somos uno de los principales sellos editorialesindependiente en lengua española.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los que deseen participar, envíen sus libros a estos mails:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="mailto:leozelada@yahoo.com" target="_blank"&gt;leozelada@yahoo.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="mailto:lordbyronediciones@yahoo.com" target="_blank"&gt;lordbyronediciones@yahoo.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saludos desde Madrid.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Leo Zelada&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Editor de Lord Byron Ediciones&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9223371968114378135-5861022530259378927?l=lordbyonediciones.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/feeds/5861022530259378927/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2011/02/publica-con-lord-byron-ediciones-desde.html#comment-form' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/5861022530259378927'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/5861022530259378927'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2011/02/publica-con-lord-byron-ediciones-desde.html' title='Publica con Lord Byron Ediciones desde Madrid, España.'/><author><name>Leo Zelada Grajeda</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16243316108720873948</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-qhL01tFvXQE/TwuvDF3iWGI/AAAAAAAACOk/bM1hqD6pvJs/s220/leo%2Bzelada%2Bblog%2B2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/TVLdaJPXhZI/AAAAAAAACFM/kHARLt-oD_0/s72-c/byron%2BLOGO.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9223371968114378135.post-6724383366317310261</id><published>2010-05-03T18:42:00.000-07:00</published><updated>2010-05-03T18:49:24.882-07:00</updated><title type='text'>Poesía Española Contemporánea en Babelia, diario El País</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S998zPRCpSI/AAAAAAAAB68/I3NPPWD44OY/s1600/poesia+ESPA%C3%91OLA.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5467225692364252450" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 248px; CURSOR: hand; HEIGHT: 360px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S998zPRCpSI/AAAAAAAAB68/I3NPPWD44OY/s400/poesia+ESPA%C3%91OLA.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Hace unos años, nuestra editorial sacó una antologia titulada Poesía Española Contemporánea- Poéticas desde la Postmodernidad-. En su momento salió una nota en el semanario Babelia. Paso a reproducir la reseña en mención:&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;"Dividida en cuatro partes, la revista digital de literatura y cine Deriva ha realizado, a través del escritor peruano Leo Zelada, una antología de la poesía española contemporánea. Una visión heterodoxa con poemas de Blanca Andreu, Jaime Siles y Felipe Benítez Reyes, entre otros".&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Fuente: Babelia, diario El País, 1/7/2006.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9223371968114378135-6724383366317310261?l=lordbyonediciones.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/feeds/6724383366317310261/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/05/poesia-espanola-contemporanea-en.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/6724383366317310261'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/6724383366317310261'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/05/poesia-espanola-contemporanea-en.html' title='Poesía Española Contemporánea en Babelia, diario El País'/><author><name>Leo Zelada Grajeda</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16243316108720873948</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-qhL01tFvXQE/TwuvDF3iWGI/AAAAAAAACOk/bM1hqD6pvJs/s220/leo%2Bzelada%2Bblog%2B2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S998zPRCpSI/AAAAAAAAB68/I3NPPWD44OY/s72-c/poesia+ESPA%C3%91OLA.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9223371968114378135.post-6494420759377154169</id><published>2010-04-25T19:26:00.000-07:00</published><updated>2010-05-03T05:20:56.974-07:00</updated><title type='text'>Zelada presenta una nueva edición de Poesía y Narrativa Hispanoamericana Actual. Fuente: Madridpress</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S9T-nAsPxZI/AAAAAAAAB6c/QsQJOdAa2W4/s1600/nuevapoesia_abrilNUEVA.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5464272194061190546" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 210px; CURSOR: hand; HEIGHT: 280px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S9T-nAsPxZI/AAAAAAAAB6c/QsQJOdAa2W4/s400/nuevapoesia_abrilNUEVA.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; La noticia salió en el diario Madridpress. Paso a trascribir parte del texto. Al final copiaré el enlace del mismo periodico:&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;El poeta peruano Leo Zelada presentó el 20 de abril en Madrid el libro “Poesía y Narrativa Hispanoamericana Actual” en la que se recopilan una treintena de autores de América Latina y España. Leyeron sus textos Xabier Castro, Cielo Gallego, Ignacio Fajardo, Chema Rubio y Félix Rosado, quien también es escritor y periodista de Madridpress.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Según Zelada, en la actualidad la mayoría de estos autores escriben dentro de un contexto social en el que se ha anunciado un acotamiento de los grandes discursos de la modernidad. Este poeta peruano opina que el afán de novedad y la búsqueda de originalidad en forma compulsiva agotaron las propuestas literarias para dar paso a un escenario pos-vanguardista con discursos eclécticos y a-críticos de la posmodernidad.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Sin embargo, a pesar de la “dictadura” del mercado editorial que impone que es lo "correcto" comercialmente de editar, hay un oasis literario que camina al margen y que tiene incluso más calidad.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Muchos de los poetas y escritores compilados en esta antología poseen un amplio reconocimiento literario en sus países de origen y varios han logrado abrirse paso a través de las fronteras, otros son sólo solitarios guerreros de la palabra. “Todas estas voces expresan cabalmente el nuevo mosaico en el cual se desenvuelven los derroteros de la literatura escrita en nuestro idioma para el siglo XXI”.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;AUTORES COMPILADOS EN NUEVA POESÍA&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Los autores que muestran poemas diversos de su obra en este libro son: Julieta Desmáras, Silvana Merlo, Gustavo Adolfo Vaca y Diego Muzzio, de Argentina; Juan de Dios Yapita, de Bolivia; David Felipe Guerrero y Eugenio Muños Molano, de Colombia; Carlos Caicedo, Ruth Cobo, Lucila Lema, Sylvia Poveda y Elsy Santillan, de Ecuador; Lucy Aldaz, de Guatemala; Gary Klang, de Haití; Marvey Altuzar, Alicia Y. Dorantes, María Dolores Guadarrama, Martha Alicia Qui, Ismael Serna y Herza Du Valca, de México; Raúl Allain y Ángel Lavalle, de Perú; Xabier Castro, Ignacio Fajardo, Félix Rosado, Chema Rubio y Jaime Siles, de España. Además, se incluyen varios relatos cortos de Hassen Elías Alejandro, de Guatemala; Alicia Y. Dorantes; Walter Lingan y Alberto Zelada, de Perú.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Edita: Lord Byron. Las últimas publicaciones de la editorial se pueden comprar vía internet, en la Casa del Libro y el Corte Inglés.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Fuente: &lt;a href="http://www.madridpress.com/noticia/103005/Inmigrantes/zelada-presenta-nueva-edición-poesía-narrativa-hispanoamericana-actual.html"&gt;http://www.madridpress.com/noticia/103005/Inmigrantes/zelada-presenta-nueva-edición-poesía-narrativa-hispanoamericana-actual.html&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9223371968114378135-6494420759377154169?l=lordbyonediciones.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/feeds/6494420759377154169/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/04/zelada-presenta-una-nueva-edicion-de.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/6494420759377154169'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/6494420759377154169'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/04/zelada-presenta-una-nueva-edicion-de.html' title='Zelada presenta una nueva edición de Poesía y Narrativa Hispanoamericana Actual. Fuente: Madridpress'/><author><name>Leo Zelada Grajeda</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16243316108720873948</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-qhL01tFvXQE/TwuvDF3iWGI/AAAAAAAACOk/bM1hqD6pvJs/s220/leo%2Bzelada%2Bblog%2B2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S9T-nAsPxZI/AAAAAAAAB6c/QsQJOdAa2W4/s72-c/nuevapoesia_abrilNUEVA.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9223371968114378135.post-2184203902561224279</id><published>2010-02-22T16:18:00.000-08:00</published><updated>2010-05-03T18:54:31.118-07:00</updated><title type='text'>Venta de libros de Lord Byron Ediciones</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4MhO92dcaI/AAAAAAAAB2Y/6y7C3lzognQ/s1600-h/Byron-solo.gif"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5441229315798561186" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 306px; CURSOR: hand; HEIGHT: 330px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4MhO92dcaI/AAAAAAAAB2Y/6y7C3lzognQ/s400/Byron-solo.gif" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Las últimas publicaciones de nuestra editorial, lo pueden comprar vía internet, en la Casa del Libro y el Corte Inglés. Pueden leer también parte del libro gratuitamente por google en estos enlaces:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.- Nueva Poesía y Narrativa Hispanoamericana:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://books.google.es/books?id=idvkwdQIDYYC&amp;amp;pg=PA6&amp;amp;dq=%22lord+byron+ediciones%22&amp;amp;lr=&amp;amp;cd=18#v=onepage&amp;amp;q=%22lord%20byron%20ediciones%22&amp;amp;f=false"&gt;http://books.google.es/books?id=idvkwdQIDYYC&amp;amp;pg=PA6&amp;amp;dq=%22lord+byron+ediciones%22&amp;amp;lr=&amp;amp;cd=18#v=onepage&amp;amp;q=%22lord%20byron%20ediciones%22&amp;amp;f=false&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;2.- La desnudes del Asombro del destacado poeta argentino-norteamericano Luis Ambroggio:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://books.google.es/books?id=TfowgEqgczAC&amp;amp;pg=PA119&amp;amp;dq=%22lord+byron+ediciones%22&amp;amp;lr=&amp;amp;cd=1#v=onepage&amp;amp;q=%22lord%20byron%20ediciones%22&amp;amp;f=false"&gt;http://books.google.es/books?id=TfowgEqgczAC&amp;amp;pg=PA119&amp;amp;dq=%22lord+byron+ediciones%22&amp;amp;lr=&amp;amp;cd=1#v=onepage&amp;amp;q=%22lord%20byron%20ediciones%22&amp;amp;f=false&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;3.- Jornada de Retorno de la renombrada poeta española Milagros Salvador:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://books.google.es/books?id=tcm-muz_7hQC&amp;amp;pg=PP1&amp;amp;dq=%22lord+byron+ediciones%22&amp;amp;lr=&amp;amp;cd=7#v=onepage&amp;amp;q=%22lord%20byron%20ediciones%22&amp;amp;f=false"&gt;http://books.google.es/books?id=tcm-muz_7hQC&amp;amp;pg=PP1&amp;amp;dq=%22lord+byron+ediciones%22&amp;amp;lr=&amp;amp;cd=7#v=onepage&amp;amp;q=%22lord%20byron%20ediciones%22&amp;amp;f=false&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;4.- Poemas a la Patagonia del reconocido poeta inglés Robert Gurney:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://books.google.es/books?id=rF8MJIDi5UgC&amp;amp;pg=PP1&amp;amp;dq=%22lord+byron+ediciones%22&amp;amp;lr=&amp;amp;cd=9#v=onepage&amp;amp;q=%22lord%20byron%20ediciones%22&amp;amp;f=false"&gt;http://books.google.es/books?id=rF8MJIDi5UgC&amp;amp;pg=PP1&amp;amp;dq=%22lord+byron+ediciones%22&amp;amp;lr=&amp;amp;cd=9#v=onepage&amp;amp;q=%22lord%20byron%20ediciones%22&amp;amp;f=false&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9223371968114378135-2184203902561224279?l=lordbyonediciones.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/feeds/2184203902561224279/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/venta-de-libros-de-lord-byron-ediciones.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/2184203902561224279'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/2184203902561224279'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/venta-de-libros-de-lord-byron-ediciones.html' title='Venta de libros de Lord Byron Ediciones'/><author><name>Leo Zelada Grajeda</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16243316108720873948</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-qhL01tFvXQE/TwuvDF3iWGI/AAAAAAAACOk/bM1hqD6pvJs/s220/leo%2Bzelada%2Bblog%2B2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4MhO92dcaI/AAAAAAAAB2Y/6y7C3lzognQ/s72-c/Byron-solo.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9223371968114378135.post-3402988674660993771</id><published>2010-02-22T16:10:00.001-08:00</published><updated>2010-05-03T05:23:19.280-07:00</updated><title type='text'>La desnudez del Asombro de Luis Ambroggio</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4MdGqAqkkI/AAAAAAAAB2Q/zWHqvl8sbdU/s1600-h/caratula__la-desnudez%5B1%5D.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5441224774987190850" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 267px; CURSOR: hand; HEIGHT: 400px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4MdGqAqkkI/AAAAAAAAB2Q/zWHqvl8sbdU/s400/caratula__la-desnudez%5B1%5D.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; La desnudez del Asombro, Lord Byron Ediciones, Madrid, 2009&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="left"&gt;Luis Ambroggio, nacido en Córdoba, Argentina. Ciudadano de los EE.UU, donde reside desde 1967. Miembro de la Academia Norteamericana de la Lengua Española y del PEN. Su poesía está grabada en los Archivos de la Poesía Hispanoamericana en la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos. Hace una semana en el Instituto Cervantes de Nueva York se llevó a cabo una mesa redonda en torno al libro El Cuerpo y la letra. Libro que habla de la poética de Luis Alberto Ambroggio y que ha sido publicado por la Academia Norteamericana de la Lengua Española. Llega a Madrid para el lanzamiento de su último poemario La desnudez del asombro, publicado por Lord Byron Ediciones. Oportunidad que nos permite entrevistarlo para hablar sobre sus experiencias, su historia poética y política como hispano en los Estados Unidos, con la vigencia actual por la lucha de los derechos de los inmigrantes y la presencia cada vez más sobresaliente de la cultura hispanoamericana en el mundo estadounidense.&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;La desnudez del asombro se presentó el lunes 8 de junio de 2009, en Madrid. En la librería El Bandido Doblemente Armado. Contaremos con la presencia de Luis Ambroggio quien viene desde Washington, USA. Presentaran su libro los poetas Enrique Gracia Trinidad y Leo Zelada. Es a las 9 de la noche en calle Apodaca 3. Metro Tribunal. Ingreso libre.&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;1.- ¿Si bien es cierto que eres argentino casi toda tu vida la has desarrollado en Estados Unidos. Háblanos de tu experiencia literaria en Argentina y en United States?&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;R:Aunque me han invitado y participo en Encuentros de escritores en Argentina, en la SADE y otras instituciones, tengo muchos amigos poetas, escritores y críticos literarios de Argentina (la Dra. Corda de la Universidad de Tucumán ha escrito mucho sobre mi obra), mi encuentro profundo y transformante con Jorge Luis Borges, el hecho de haber compuesto la letra de la canción “Dame el pan, Argentina” que grabó un importante conjunto musical de Argentina (Los Cuatro de Córdoba) y se utilizó en una campaña presidencial, mi creación literaria se da principalmente durante mi residencia/diáspora en los Estados Unidos, a donde llegué en 1967, en medio de la guerra de Vietnan y el movimiento beat, hippie, cuyo slogan era “Hagamos el amor y no la guerra”. Aquí mi experiencia literaria es parte de la presencia, la historia, la voz hispana/latina de los Estados Unidos, cantando la realidad de la antítesis de la euforia de un Whitman cuando versifica en “Hojas de Hierba” (Leaves of grass) “Los Estados Unidos son en sí el poema más grande”, pero de un modo asombroso también completando la belleza imperfecta y polifacética que son Nuestros Estados Unidos de Norteamérica en la difícil vivencia del sueño igualitario de los fundadores de la nación con su mosaico de etnias, religiones, culturas, experiencias de paz y guerra, heroísmo y salvajismo, a veces –contrariando sus principios fundacionales- en una triste relación antagónica, de discriminación, dentro de un paradigma de dominante-dominado, pero con un continuo propósito de mejoramiento. De allí mi propósito de escribir en español, documentar nuestra identidad e historia y esfuerzos por rescatar la poesía escrita en español en los Estados Unidos, poesía que precede a la Nación. De allí también que haya decidido crear en los años noventa una editorial y una revista de literatura hispana en los Estados Unidos y de promover nuestra cultura e idioma. No se entendería del todo mi propia creación poética sin este contexto estadounidense.&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;2.- ¿En tanto la cultura Latina es la principal minoría en USA ¿ cuál es la labor de la academia norteamericana de la lengua española en fenómenos como el Spanglish o la realidad bilingüe que se da en muchas ciudades de la patria de Whitman?&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;R:La labor de la Academia Norteamericana de la Lengua española es gigantesca. Por una parte, preservar la lengua (el español), centro de nuestra identidad y comunión panhispanoamericana que va desde Alaska hasta la Patagonia, tratando de prevenir contaminaciones que vayan carcomiendo nuestra cultura y, por ende, el lenguaje español/castellano (el Americano, que invocaba Andrés Bello). Esto se hace dentro del entendimiento del que el idioma es un fenómeno vivo y vital, dinámico, sujeto a cambios, mutaciones. De allí que entre las preocupaciones lexicográficas de la Academia, se den proyectos de Diccionarios de Hispanoamericanismos en los Estados Unidos, Diccionarios de Términos Equívocos y otros proyectos similares, además de programas de difusión de la literatura escrita en español en los Estados Unidos y sus figuras, como los libros sobre Odón Betanzos Palacios, los escritores españoles en los Estados Unidos y el libro con que me honró relacionado con mi poética “El cuerpo y la letra”. Al mismo tiempo la Academia ha firmado un acuerdo con el Gobierno para el asesoramiento en el uso del español en documentos y escritos oficiales y, por ejemplo, participó ampliamente en la reciente publicación por parte del Instituto Cervantes y la Editorial Santillana de la Enciclopedia del Español de los Estados Unidos, en la que he colaborado con entusiasmo y cuya presentación organicé el año pasado en la Biblioteca del Congreso, con la convicción de un visionario Tomas Jefferson que le envía un Diccionario de Español a su sobrino diciéndole: “La lengua española. Préstale mucha atención y procura conocerla en detalle. A causa de nuestras relaciones venideras con España y la América hispánica esa lengua llegará a ser una adquisición de mucho provecho. La historia de gran parte de América se ha escrito en ese idioma. Te envío un diccionario”.&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;3.- ¿Como ves el fenómeno de la literatura escrita por autores latinoamericanos o norteamericanos de ascendencia latina, más precisamente el éxito de Roberto Bolaño en Estados Unidos con su novela 2666 y el premio Pulitzer entregado a Junot Díaz el 2008 ¿Se podría hablar de un auge de nuestra literatura en tierra del tío Sam?&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;R:Entusiasmado y lleno de futuro. No me sorprende por la presencia cada vez más significativa de una población hispana en los EE.UU, que supera ya los 50 millones de hispanoparlantes. También, de más relevancia, debido al creciente interés por el estudio de la literatura española e hispanoamericana a nivel de bachillerato y universidades. Al dominicano Junot Díaz que crece en New Jersey lo precedió en el prestigioso premio Pulitzer Oscar Hijuelos que escribió el prólogo de mi antología bilingüe recientemente publicada “Difficult beauty”. La obra de Roberto Bolaño, parafraseando una de sus citas, muestra que la literatura del siglo XXI pertenece a unos pocos de nuestros hermanos de sangre. Así sucedió con su obra póstuma 2006 que recibió en el año 2008 el prestigioso reconocimiento de Libro Nacional por el Círculo de críticos (&lt;a title="National Book Critics Circle Award" href="http://en.wikipedia.org/wiki/National_Book_Critics_Circle_Award"&gt;National Book Critics Circle Award&lt;/a&gt;). Este interés y reconocimientos, si bien aún marginales, lo corrobora la presencia de libros en español en la Feria del libro de los Estados Unidos en Español que se está llevando a cabo en Nueva York durante estos días. Según el ICEX, Estados Unidos se ha convertido en uno de los destinos más importantes de libros en español en todo el continente americano. Un consuelo precario en la continua pérdida generalizada de lectores y afición por la lectura.&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;4.- ¿En el epílogo a La desnudez del asombro tú último poemario, dices: “La verdadera literatura se alimenta de la incertidumbre” ¿Puedes explicarnos el significado de ese párrafo?&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;R: Lo insinúo en compañía de Kafka, Beckett, la fantasía de Jorge Luis Borges y la sabiduría de los antiguos maestros en su continua búsqueda. La poesía es una búsqueda. Si supiésemos el final de la trama, ella carecería de sentido. Si hay certidumbre no cabe la posibilidad de aprender o de explicar, del intento o interés por conocer. Escribimos para entender, para entendernos, también digo en el epílogo del libro parafraseando un diálogo entre Paul Auster y Eloy Tomás Martínez. Contradiciendo a Roberto Juarroz sostengo que toda pregunta es una esperanza y toda respuesta dogmática puede encerrar un fracaso, más allá de las posibilidades poéticas de una metafísica del silencio. La literatura es un esbozo en el intento, muchas veces fallido, de descifrar enigmas, parodiar interrogantes, expresar misterios, en una ausencia de anclajes, transitoriedad en el mapa de las emociones.&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;5.- ¿En la desnudez del asombro veo un dialogo interesante entre el lirismo de los clásicos y cierto coloquialismo contemporáneo ¿Tú sigues esta tradición latinoamericana de fundir el lenguaje culto con el popular?&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;R:La profesora Kathleen O’Connor-Bater se ha referido a mi poética como neo-modernista. Creo que pasamos por el coloquialismo de las vanguardias y las alteridadespost-modernistas a reencarnar el lirismo y cierta figuras y figuraciones de forma y fondo de los clásicos, de nuestros clásicos, en ese reencuentro que le hace decir, por ejemplo, a un Jorge Luis Borges de Rubén Darío “Quienes alguna vez lo combatimos comprendemos hoy que lo continuamos. Lo podemos llamar liberador”. Recuerdo el primer libro de poesía que tuve: una antología de César Vallejo y mi acercamiento a unos de mis poetas americanos preferidos, Williams Carlos William. Un poeta es poeta de muchos poetas; me honra y fascina esa misteriosa comunión, que se refleja en la forma (lirismo/coloquialismos) como en la mezcla fertilizante entre el lenguaje culto y el popular.&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;6.- ¿Cual es la poética que desarrollas en La Desnudez Del Asombro?&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;R: Creo que es la poética de compromiso, rebelde, de nostalgia, desarraigo y testimonio que caracteriza a la literatura escrita en español en los Estados Unidos.Trato de decir lo mío, pero desde el pueblo que soy y del que formo parte con todas mis raíces, la América Latina hispana que vive y configura los Estados Unidos. Como dijo nuestro querido poeta Mario Benedetti a través de los poemas pasa la historia de nuestros pueblos. Para mí el poema revela el inconsciente universal en solidaridad con el mundo que es el individuo dentro de ese pueblo desde donde sale su voz, aún en silencio. Siempre sostuve que la poesía nace del asombro, la inconformidad, del compromiso que hacemos con nuestro tiempo y espacio, presencia y testimonio desde las raíces que nos habitan, nuestra historia, el alma de nuestros pueblos. De allí que este poemario recoja íconos, mitos, citas bíblicas, tradiciones y experiencias, para formular un imaginario de cuestionamiento de apariencias, de asombro, a partir de epigramas de Nietzsche y la centralidad de lo asombroso.&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;7.- Creo que la nostalgia es un signo de identidad del escritor latinoamericano que reside en el exterior ¿Se podría decir que la nostalgia no solo del país, sino de la lengua está presente en La desnudez del Asombro?&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;R:La lengua es el anclaje en esta estadía en la soledad en donde reside el escritor latino/hispanoamericano fuera de su país de origen, de nacimiento, de raíz política y cultural. Los críticos han señalando que en este transtierro/destierro/exilio/diáspora o como quiera llamársela, el aferramiento a un cuerpo físico, o de recuerdos, o en el amor, al cuerpo de la familia, de los padres de los ancestros, del país, del pueblo, o a un cuerpo idiomático es característico e identitario de su escritura. Como Vallejo mitigaba su desarraigo con el aferramiento a la piedra de sus referentes andinos, el mío en La desnudez del asombro, como en todos los poemarios y la lucha de cada día, ha sido efectivamente a la Lengua, que nos une, nos permite comunicarnos y nos identifica dentro de nuestro panamericanismo. Es un modo de luchar contra la nostalgia, la pérdida, el discurso de la derrota frente al hegemonismo del discurso dominante, la opacidad confusa de las identidades impuestas, manipuladas. La lengua de algún modo centro ante la marginalización. La lengua, en fin, frente a la nostalgia, afirmación o, mejor aún, reafirmación.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9223371968114378135-3402988674660993771?l=lordbyonediciones.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/feeds/3402988674660993771/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/la-desnudez-del-asombro-de-luis_22.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/3402988674660993771'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/3402988674660993771'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/la-desnudez-del-asombro-de-luis_22.html' title='La desnudez del Asombro de Luis Ambroggio'/><author><name>Leo Zelada Grajeda</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16243316108720873948</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-qhL01tFvXQE/TwuvDF3iWGI/AAAAAAAACOk/bM1hqD6pvJs/s220/leo%2Bzelada%2Bblog%2B2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4MdGqAqkkI/AAAAAAAAB2Q/zWHqvl8sbdU/s72-c/caratula__la-desnudez%5B1%5D.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9223371968114378135.post-2130116560443622373</id><published>2010-02-21T18:34:00.000-08:00</published><updated>2010-05-03T05:24:29.595-07:00</updated><title type='text'>Entrevista en Radio Nacional de España por el Día Internacional del Libro. Nueva Poesía y Narrativa Hispanoamericana</title><content type='html'>&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5440892745535401170" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 267px; CURSOR: hand; HEIGHT: 400px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4HvH_6jLNI/AAAAAAAAB2A/v8GSGwcxu5E/s400/caratula_antologia.jpg" border="0" /&gt;Paso a compartir  la entrevista que me ha hecho Radio Nacional de España. Esto fue dentro de la celebración del Día Internacional del Libro. En un especial de RNE dedicado a escritores latinoamericanos que viven en Madrid. En la entrevista participo junto a mis amigos Félix Rosado y Emilio Porta. Salió el día martes 22 de abril en el programa Hora América. Este programa se retransmite a nivel internacional. El reportaje fue he hecho por Pilar Robledo. La nota escrita la pueden ver en estos link:&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.rtve.es/FRONT_PROGRAMAS?go=111b735a516af85ca6718fb8e6a6ee87ea19e3b85f7078618e9d2df450769866f8c426b053a372019322791b35173192288390e64c6a572aa65658ce72196a7c6437146376d19d2e84ffc692bca8c7d9"&gt;http://www.rtve.es/FRONT_PROGRAMAS?go=111b735a516af85ca6718fb8e6a6ee87ea19e3b85f7078618e9d2df450769866f8c426b053a372019322791b35173192288390e64c6a572aa65658ce72196a7c6437146376d19d2e84ffc692bca8c7d9&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Pueden oír la entrevista en este enlace. En el minuto 47:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.rtve.es/?go=e5911a8f3a240786c19429278dceea2cf98cf677b4a8b4355352449f4a4cad282c81124bfbe41da3f1753f47e2b22eb9fee36b9dd9991792abad155a6c26c668456f5096d49e195b4c00dfcd1bbe1dd503ec9134b65d2da2"&gt;http://www.rtve.es/?go=e5911a8f3a240786c19429278dceea2cf98cf677b4a8b4355352449f4a4cad282c81124bfbe41da3f1753f47e2b22eb9fee36b9dd9991792abad155a6c26c668456f5096d49e195b4c00dfcd1bbe1dd503ec9134b65d2da2&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9223371968114378135-2130116560443622373?l=lordbyonediciones.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/feeds/2130116560443622373/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/entrevista-en-radio-nacional-de-espana.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/2130116560443622373'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/2130116560443622373'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/entrevista-en-radio-nacional-de-espana.html' title='Entrevista en Radio Nacional de España por el Día Internacional del Libro. Nueva Poesía y Narrativa Hispanoamericana'/><author><name>Leo Zelada Grajeda</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16243316108720873948</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-qhL01tFvXQE/TwuvDF3iWGI/AAAAAAAACOk/bM1hqD6pvJs/s220/leo%2Bzelada%2Bblog%2B2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4HvH_6jLNI/AAAAAAAAB2A/v8GSGwcxu5E/s72-c/caratula_antologia.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9223371968114378135.post-112942089352221661</id><published>2010-02-21T18:24:00.000-08:00</published><updated>2010-05-03T05:24:55.112-07:00</updated><title type='text'>Nueva Poesía y Narrativa Hispanoamericana. Entrevista en EFE internacional</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4Hrq81XcuI/AAAAAAAAB14/YRu0BVk-fP8/s1600-h/EFE.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5440888947957265122" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 214px; CURSOR: hand; HEIGHT: 320px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4Hrq81XcuI/AAAAAAAAB14/YRu0BVk-fP8/s400/EFE.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; Ayer me entrevisto para EFE internacional la periodista Raquel Godos. La noticia ha salido rebotada en distintos medios de comunicación como el diario Español ADN:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.adn.es/cultura/20090421/NWS-2787-Hispanoamericana-Narrativa-Peruano-Zelada-Poesia.html"&gt;http://www.adn.es/cultura/20090421/NWS-2787-Hispanoamericana-Narrativa-Peruano-Zelada-Poesia.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Radio Programas de Perú:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.rpp.com.pe/2009-04-21-leo-zelada-publica-nueva-poesia-y-narrativa-hispanoamericana-noticia_177009.html"&gt;http://www.rpp.com.pe/2009-04-21-leo-zelada-publica-nueva-poesia-y-narrativa-hispanoamericana-noticia_177009.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yahoo Noticias de México:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mx.news.yahoo.com/s/21042009/38/n-entertain-peruano-leo-zelada-publica-quot.html"&gt;http://mx.news.yahoo.com/s/21042009/38/n-entertain-peruano-leo-zelada-publica-quot.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entre otros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Paso a compartir la entrevista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Madrid, 21 abr (EFE).- El autor peruano Leo Zelada ha publicado la antología "Nueva Poesía y Narrativa Hispanoamericana", que creó para divulgar entre el público español los autores que escriben en la actualidad en lengua castellana.Zelada, nacido en Lima hace 39 años, vive en España desde 2005 después de haber recorrido durante otros cinco años toda Latinoamérica, con una mochila, para "entrar en contacto con las gentes de mí país", explicó hoy a Efe.&lt;br /&gt;Tras varios libros publicados, Zelada decidió crear esta antología "para romper la inercia que dividía lo latinoamericano con lo español, porque al final -dice- la patria es la lengua y no las fronteras nacionales".&lt;br /&gt;Escritores de México, España, Cuba, Ecuador, Chile, EEUU o Colombia están presentes en este libro (Lord Byron Ediciones) que "no pretende ser la única antología porque en ella no pueden estar todos los autores" y cuyo objetivo es "difundir la nueva literatura en habla castellana".&lt;br /&gt;"Para la selección intentamos darle lugar a los jóvenes autores, casos particulares de poetas que viven en EEUU y escriben en castellano o un poeta inglés que tuvo como maestros a poetas argentinos", dijo.&lt;br /&gt;Según el escritor peruano "la nueva literatura está situada más allá del mundo de la postmodernidad, ha dejado atrás las vanguardias y también al realismo, que parecía el único género que tenía el escritor para hacer buena literatura".&lt;br /&gt;Zelada insistió en que los nuevos autores "trabajan mucho sobre el nuevo lenguaje poético", porque, en su opinión, las migraciones, que son el gran tema social del siglo XXI, han creado "un mismo idioma con diferentes acentos".&lt;br /&gt;Como ejemplo, Zelada citó al poeta chileno Roberto Bolaño que fue un "precursor" en el estudio de la "mixtura" de los lenguajes escribiendo en mexicano y en catalán, de manera que "lo lees y no sabes de dónde es".&lt;br /&gt;"Además, hay una buena cantidad de poetas que están recuperando el habla popular, tanto en forma correcta como en las jergas -explicó-. Se han dado cuenta de que en cierta manera las vanguardias sólo se entendían entre unos cuantos críticos".Zelada reivindicó que "se puede hacer una gran literatura sin renunciar al lenguaje del ciudadano de a pie".&lt;br /&gt;El escritor peruano añadió que también es necesario que "nos abramos a otros países, porque si la literatura se cierra al exterior caemos en el provincianismo y la poesía pierde interés".&lt;br /&gt;Por otra parte, Zelada reflexionó sobre la literatura social latinoamericana y aseguró que "se está alejando del panfleto y del prisma de izquierdas o derechas, para pasar a ser una preocupación cotidiana que cambia la mirada del autor".Sin embargo, Zelada matiza que la literatura de hoy refleja "la gran esquizofrenia de la sociedad actual", según la cual "los valores están escritos sobre el papel pero no se ejercen en la vida real". EFE&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9223371968114378135-112942089352221661?l=lordbyonediciones.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/feeds/112942089352221661/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/nueva-poesia-y-narrativa.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/112942089352221661'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/112942089352221661'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/nueva-poesia-y-narrativa.html' title='Nueva Poesía y Narrativa Hispanoamericana. Entrevista en EFE internacional'/><author><name>Leo Zelada Grajeda</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16243316108720873948</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-qhL01tFvXQE/TwuvDF3iWGI/AAAAAAAACOk/bM1hqD6pvJs/s220/leo%2Bzelada%2Bblog%2B2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4Hrq81XcuI/AAAAAAAAB14/YRu0BVk-fP8/s72-c/EFE.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9223371968114378135.post-5736613394393984812</id><published>2010-02-21T18:11:00.000-08:00</published><updated>2010-02-21T18:46:39.747-08:00</updated><title type='text'>Juan Carlos Gómez y David Escobar en Madridpress</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4HoW-yghlI/AAAAAAAAB1w/kuYTc-TOWWk/s1600-h/paso_lento.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5440885306349880914" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 146px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4HoW-yghlI/AAAAAAAAB1w/kuYTc-TOWWk/s400/paso_lento.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; Las últimas publicaciones de &lt;strong&gt;Lord Byron ediciones&lt;/strong&gt; acaban de salir reseñadas en Madridpress. Paso a pegar aquí la cobertura periodística:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;El libro A Paso Lento, del asturiano Juan Carlos Gómez Rodríguez, y Manual de Transparencia, de David Escobar Galindo, poeta de El Salvador, se presentaron en Madrid el pasado 2 de febrero.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La vela literaria estuvo encauzada por el también poeta Leo Zelada, quien dijo que Juan Carlos Gómez y David Escobar son dos de los más sobresalientes poetas actuales en lengua castellana.&lt;br /&gt;Juan Carlos Gómez, un apasionado de la cultura oriental, ávido lector de poesía china, japonesa y coreana, ha creado un mundo personal de haikus dentro de esta globalización que traspasa fronteras y que ha llevado a un poeta de Gijón a construir su propio universo enraizado en esa tradición secular.&lt;br /&gt;La dificultad para condensar belleza en los haikus fue aplaudida también por el poeta de El Salvador, David Escobar, quien se congratuló de escuchar la poesía de Juan Carlos Gómez declarando que él mismo también había hecho su propia incursión en los haikus.&lt;br /&gt;¿Qué es un haikus? Así lo define la oratoria: un poema breve de tres versos de cinco, siete y cinco sílabas. Es una de las formas de poesía tradicional japonesa más extendidas. Tradicionalmente el haiku, buscaba describir los fenómenos naturales, el cambio de las estaciones, o la vida cotidiana de la gente. Muy influido por la filosofía zen, su estilo se caracteriza por la naturalidad, la sencillez y la sutileza para decir mucho en pocas palabras.&lt;br /&gt;Juan Carlos Gómez leyó algunos de A Paso Lento.&lt;br /&gt;Mira esa rama/Ayer promesa en flor y hoy leña a la deriva.&lt;br /&gt;También recoge algunas de sus inspiraciones, como Poemas de la taza de té, con referencia al poeta Li Chang Yin, de quien retrata:&lt;br /&gt;Las flores se marchitan y caen arrastradas/por el viento de otoño/¿A dónde va el perfume de las flores?&lt;br /&gt;Y de ahí a su tierra, con este haiku:&lt;br /&gt;Otoño en Asturias/Entre praderas/Rojos verdes y ocres/En la vaguada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DAVID ESCOBAR, DÉCIMAS BLANCAS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El poeta de El Salvador David Escobar, por su parte, señala que su libro Manual de Transparencias está compuesto por décimas blancas, en eneasílabos libres. "Fueron naciendo en la espontaneidad del día a día que se dedica a otros afanes".&lt;br /&gt;Algunas de sus contenidos, dice, son confesiones, otras advertencias. En todo caso, emociones del sentir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;INTERMEDIO FLORAL&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;David Escobar escribe:El horizonte no regresan/son nuestros pasos los que reconquistan/la ilusión de girar entre lunas y velos...... nos hará recordar que la tierra es la urna de los dioses...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Posdata. Aquí en este enlace pueden leer la noticia en Madridpress:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.madridpress.com/noticia.asp?ref=84416"&gt;http://www.madridpress.com/noticia.asp?ref=84416&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9223371968114378135-5736613394393984812?l=lordbyonediciones.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/feeds/5736613394393984812/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/juan-carlos-gomez-y-david-escobar-en.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/5736613394393984812'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/5736613394393984812'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/juan-carlos-gomez-y-david-escobar-en.html' title='Juan Carlos Gómez y David Escobar en Madridpress'/><author><name>Leo Zelada Grajeda</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16243316108720873948</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-qhL01tFvXQE/TwuvDF3iWGI/AAAAAAAACOk/bM1hqD6pvJs/s220/leo%2Bzelada%2Bblog%2B2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4HoW-yghlI/AAAAAAAAB1w/kuYTc-TOWWk/s72-c/paso_lento.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9223371968114378135.post-5160172339067661592</id><published>2010-02-21T18:06:00.001-08:00</published><updated>2010-02-21T20:00:24.062-08:00</updated><title type='text'>Más Allá del Boom: Nueva Narrativa Iberoamericana</title><content type='html'>&lt;div align="left"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4Hm3HOmFVI/AAAAAAAAB1o/Zb3qBp-o8sQ/s1600-h/caratula_narrativa.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5440883659347727698" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 217px; CURSOR: hand; HEIGHT: 320px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4Hm3HOmFVI/AAAAAAAAB1o/Zb3qBp-o8sQ/s400/caratula_narrativa.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; Después del Boom Latinoamericano, salvo algunos nombres estelares, es poco lo que se sabe de la nueva narrativa Iberoamericana. &lt;strong&gt;Lord Byron ediciones&lt;/strong&gt;, por ello, ha tenido a bien sacar adelante esta muestra heterogénea de narradores españoles y latinoamericanos.&lt;br /&gt;Nuestro sello con residencia en Madrid, y creadora de la exitosa Nueva Poesía Hispanoamericana, una de las más conocidas publicaciones a nivel internacional que difunde la actual literatura escrita en nuestro idioma. Ahora lanza su nuevo proyecto editorial que es la Antología Nueva Narrativa Iberoamericana.&lt;br /&gt;Los criterios de selección poética para formar parte de la antología, básicamente, han sido que además de un trabajo formal, serio con el lenguaje, haya un ánimo por recrear nuestra rica tradición literaria.Madrid es la capital editorial del mundo hispánico.&lt;br /&gt;Madrid es como el París de los años 60 para los escritores latinoamericanos y ha vuelto a ser el referente principal para los narradores españoles. Esto ha provocado una interesante simbiosis, aprendizaje, y reconocimiento mutuo de escritores latinoamericanos y españoles, en el que puedo leer una mutua influencia.&lt;br /&gt;No solo hay un interés en renovar el lenguaje, sino en recuperar la intensidad, el estremecimiento, y no solamente tener una destreza o un dominio formal, que es lo que ha predomina en el presente.&lt;br /&gt;Hemos intentado también acabar con la vieja dicotomía del realismo español y del realismo mágico latinoamericano, así como la visión light urbana de la narrativa actual, que decayó en una influencia desmesurada de la narrativa norteamericana, como se da en el caso de discutibles antologías, como la tristemente célebre “Mc ondo”.&lt;br /&gt;Esta antología no es misógina, ni cree en discriminación alguna de género. Por ello saludamos la participación importante de autores mujeres. Nos gusta que haya autores que rompan con las fronteras de narrativa y poesía y muchos de los relatos tengan una propuesta de Narrativa Lírica.&lt;br /&gt;Nos gusta que se toquen temas históricos, que haya diálogos interesantes con la tradición, así como una cierta ironía y desmitificación del oficio literario. Nos gusta que se toque el tema de la violencia desde la esfera cotidiana, sin sensacionalismo, y que el tema de la urbe esté como un elemento más del discurso narrativo, pero sin ser su eje articulador o central.&lt;br /&gt;Un último elemento sorprendente es que a un buen número de los textos seleccionados se les puede categorizar dentro de esta interesante propuesta literaria denominada como Micro Relatos.&lt;br /&gt;En suma, les invito a disfrutar de este delicioso coctel literario. Como decía en la universidad Nacional Mayor de San Marcos, mi profesor de literatura, Marco Martos : “ Los textos se defienden por si solos”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Leo Zelada &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;Madrid, 1 de diciembre de 2007&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9223371968114378135-5160172339067661592?l=lordbyonediciones.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/feeds/5160172339067661592/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/mas-alla-del-boom-nueva-narrativa.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/5160172339067661592'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/5160172339067661592'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/mas-alla-del-boom-nueva-narrativa.html' title='Más Allá del Boom: Nueva Narrativa Iberoamericana'/><author><name>Leo Zelada Grajeda</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16243316108720873948</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-qhL01tFvXQE/TwuvDF3iWGI/AAAAAAAACOk/bM1hqD6pvJs/s220/leo%2Bzelada%2Bblog%2B2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4Hm3HOmFVI/AAAAAAAAB1o/Zb3qBp-o8sQ/s72-c/caratula_narrativa.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9223371968114378135.post-1862418306447144237</id><published>2010-02-21T17:53:00.000-08:00</published><updated>2010-02-21T18:02:21.367-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='0'/><title type='text'>Nueva Poesía Hispanoamericana en el diario El Mundo</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4HlZA4FO5I/AAAAAAAAB1g/9mWJw7Kox9s/s1600-h/capertenuevs041.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5440882042734984082" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 300px; CURSOR: hand; HEIGHT: 400px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4HlZA4FO5I/AAAAAAAAB1g/9mWJw7Kox9s/s400/capertenuevs041.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;60 poetas a tiro por Raúl Rivero&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;Como son tantos en una sola antología, en un pequeño tomo de Lord Byron Ediciones, yo empecé por Luis Antonio de Villena y por Cristina Peri Rossi. Por el peruano Toño Cisneros, David Huerta y Luis García Montero para ir al seguro y tener fuerzas para lanzarme después por los otros 56 autores que el poeta y crítico Leo Zelada le ofrece al lector en Nueva Poesía Hispanoamericana.&lt;br /&gt;Están aquí hombres y mujeres de Argentina, España, Chile, El Salvador, Colombia, Perú, Méjico, Uruguay, Puerto Rico, Cuba y Bolivia con poemas que tienen alguna relación con la pintura. Ese es el punto que le da unidad a la selección de los textos.&lt;br /&gt;Pienso que asomarse le puede dar a los lectores una idea de los caminos de la poesía que se escribe hoy en español. Desde luego, es una visión parcial, limitada por el asunto de la pintura y las inclinaciones personales del presentador. Zelada explica que, en la antología están expresadas la mayoría de las tendencias actuales del asunto. La poesía minimalista, el neorromanticismo erótico, la nueva poesía social, la mito-poética, la poesía del ciberespacio y la estética de la postmodernidad. Hay escritores que aparecen, que son integrantes de diferentes promociones y están representadas varias generaciones.&lt;br /&gt;"Algunos vienen" dice el compilador de "experiencias grupales, muy interesantes y renovadoras. Otros son sólo solitarios guerreros de la palabra. Todas esas voces, expresan cabalmente el nuevo mosaico en el cual se desenvuelven los derroteros de la poesía escrita en nuestro idioma para el siglo XXI".&lt;br /&gt;La idea que anima a los editores, es dar a conocer, tanto en España como en Hispanoamérica, a poetas que escriben en el mismo idioma, y que tienen la necesidad de conocerse entre sí para enriquecer su experiencia.&lt;br /&gt;Leo Zelada, el escritor peruano que anima estos proyectos, es un hombre tenaz y desenfadado, que todavía llama "liroforos" a quienes escriben versos. Un hombre que ve la poesía como la más perfecta y pura de todas las artes. Cree que el verso es la expresión más cercana que tiene el hombre, para llegar sin máscaras a su mundo interior, porque es una forma pura de conocimiento.&lt;br /&gt;El poema de Peri Rossi es en el libro como escondido, solitario y provocador: "No conoce el arte de la navegación, / quien no ha bogado en el vientre / de una mujer, remado en ella / naufragado / y sobrevivido en una de sus playas".&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;Raúl Rivero ("Diario Libre", El Mundo, 22 de Julio de 2006) &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9223371968114378135-1862418306447144237?l=lordbyonediciones.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/feeds/1862418306447144237/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/nueva-poesia-hispanoamericana-en-el.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/1862418306447144237'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/1862418306447144237'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/nueva-poesia-hispanoamericana-en-el.html' title='Nueva Poesía Hispanoamericana en el diario El Mundo'/><author><name>Leo Zelada Grajeda</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16243316108720873948</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-qhL01tFvXQE/TwuvDF3iWGI/AAAAAAAACOk/bM1hqD6pvJs/s220/leo%2Bzelada%2Bblog%2B2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4HlZA4FO5I/AAAAAAAAB1g/9mWJw7Kox9s/s72-c/capertenuevs041.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9223371968114378135.post-5854331116880815801</id><published>2010-02-21T17:48:00.000-08:00</published><updated>2010-02-21T17:53:11.190-08:00</updated><title type='text'>Nueva Poesía Hispanoamericana en Babelia, El País.</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4Hi_RSqOgI/AAAAAAAAB1Y/ugtejGu4TiE/s1600-h/Antologia+de+poesa.bmp"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5440879401441573378" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 165px; CURSOR: hand; HEIGHT: 227px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4Hi_RSqOgI/AAAAAAAAB1Y/ugtejGu4TiE/s400/Antologia+de+poesa.bmp" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Edición de Leo Zelada. Lord Byron, Madrid 2006. 120 páginas. 12 €&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Autores latinoamericanos como Cristina Peri Rossi, Raúl Rivero o Jeanette L. Clariond conviven en esta concurrida antología con españoles como Jaime Siles, Luis Antonio de Villena, Felipe Benítez Reyes. Mil nombres de ilustres y desconocidos y mil tendencias estéticas se reúnen aquí. Al lector le toca encontrar el camino en este bosque lleno de sorpresas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;R.B. (Babelia, El País, 22 de Julio de 2006)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9223371968114378135-5854331116880815801?l=lordbyonediciones.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/feeds/5854331116880815801/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/nueva-poesia-hispanoamericana-en.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/5854331116880815801'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/5854331116880815801'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/nueva-poesia-hispanoamericana-en.html' title='Nueva Poesía Hispanoamericana en Babelia, El País.'/><author><name>Leo Zelada Grajeda</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16243316108720873948</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-qhL01tFvXQE/TwuvDF3iWGI/AAAAAAAACOk/bM1hqD6pvJs/s220/leo%2Bzelada%2Bblog%2B2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4Hi_RSqOgI/AAAAAAAAB1Y/ugtejGu4TiE/s72-c/Antologia+de+poesa.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9223371968114378135.post-6855114948165977369</id><published>2010-02-21T17:39:00.000-08:00</published><updated>2010-02-21T20:01:37.301-08:00</updated><title type='text'>Amada, Dulce Amada reseñado en el diario La Jornada</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4Hg8zCxHWI/AAAAAAAAB1Q/cDVgPf01KMQ/s1600-h/sem-leer6.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5440877159938858338" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 120px; CURSOR: hand; HEIGHT: 169px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4Hg8zCxHWI/AAAAAAAAB1Q/cDVgPf01KMQ/s400/sem-leer6.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; Amada, Dulce Amada salió reseñada en el prestigioso diario &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;mexicano&lt;/span&gt; La Jornada. Pueden leer el comentario en el mismo &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;periódico&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.jornada.unam.mx/2007/08/05/sem-leer.html"&gt;http://www.jornada.unam.mx/2007/08/05/sem-leer.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Paso a reproducir el texto:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuarenta y siete cantos componen este &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;poemario&lt;/span&gt; del autor español José Repiso &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"&gt;Moyano&lt;/span&gt;, que ha entregado a la imprenta varios libros de poesía y ensayo bajo seudónimo. Afirma Leo &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4"&gt;Zelada&lt;/span&gt;, autor de una breve nota introductoria, que el volumen "es un enorme canto al amor, el gran tema de la poesía".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9223371968114378135-6855114948165977369?l=lordbyonediciones.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/feeds/6855114948165977369/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/amada-dulce-amada-resenada-en-el-diario.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/6855114948165977369'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/6855114948165977369'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/amada-dulce-amada-resenada-en-el-diario.html' title='Amada, Dulce Amada reseñado en el diario La Jornada'/><author><name>Leo Zelada Grajeda</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16243316108720873948</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-qhL01tFvXQE/TwuvDF3iWGI/AAAAAAAACOk/bM1hqD6pvJs/s220/leo%2Bzelada%2Bblog%2B2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4Hg8zCxHWI/AAAAAAAAB1Q/cDVgPf01KMQ/s72-c/sem-leer6.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9223371968114378135.post-2960947305164720069</id><published>2010-02-21T17:18:00.000-08:00</published><updated>2010-02-21T17:23:57.080-08:00</updated><title type='text'>Extensión de Oswaldo Roses por André Cruchaga</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4HcIwrPpvI/AAAAAAAAB1A/m5HDMnOkT6U/s1600-h/EXTENSION.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5440871867903616754" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 271px; CURSOR: hand; HEIGHT: 400px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4HcIwrPpvI/AAAAAAAAB1A/m5HDMnOkT6U/s400/EXTENSION.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; Travesía de la voz: tierra en donde mirar(Comentario al poemario “Extensión”, Lord Byron Ediciones, 2007) &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Siempre nos sorprende el poeta Oswaldo Roses, (Málaga, España, 1965), con su poesía de diáfanas ventanas. Hoy me ha hecho llegar, en estos primeros días de enero su nuevo libro “Extensiones”, Editorial Lord Byron, 2007. El poeta Roses, es fiel a la palabra y, en su poesía no anda con poses de palabras fabricadas ni versos alambicados, istmos a ultranza en detrimento de la propia naturaleza de la poesía y del ser poeta.&lt;br /&gt;He tenido la suerte, por su deferencia, de ir acompañando su poesía, desde hace ya varios años. Me he sentado en uno de los vagones del alfabeto para ir viendo, desde las ventanas de su alma, esas sutiles enredaderas de los caminos que juegan al destino para llevarlo a uno, al poeta, por caminos de insospechada ambrosía.&lt;br /&gt;Su libro “Extensiones”, es un canto al amor, “Gracia secreta” hacia el fuego ensimismado del goce de los sueños, “cielo de música”, acaso, “lámpara donde las propias fantasías cobran vida y fuerza. Así es la poesía. Por eso el poeta, exclama, no sé si con aliento de tenue dolor o gozo, “¡Ay vida!, sólo quiero/ tierra en donde mirar,/cuna en donde yo pueda/ mi arco iris cuidar”…&lt;br /&gt;Si algo justiprecio en un poeta es su inclaudicable compromiso con la poesía y el oficio. Y este es el caso de Oswaldo Roses, poeta perseverante, tenaz, siempre fiel a su quehacer. Y, aunque para él, la noche, sea “un faro de un mar, sin destino”, noche y mar tienen infinito misterio.&lt;br /&gt;“Extensiones” es un poemario breve, con apenas 42 páginas; pero está dotado de enfebrecido versos, muchos de ellos en forma de soneto. Oswaldo Roses es un sonetista esmerado y diestro en esta forma antiquísima y sabrosa, que le da a la poesía otras alas, otro cierzo, y otra atmósfera mucho más respirable.&lt;br /&gt;Aparte de haber ganado infinidad de premios, sobre todo en España, Oswaldo Roses, tiene en su haber varios libros editados, cabe destacar entre ellos: Cantos de sangre, 1984; Poemas profundos, 1992; Sentimiento, 1992; Amada, dulce amada, 2006; A una tierna maldición, 2006; y Edén de tiempo humano, 2006.&lt;br /&gt;“Y como no hay oleaje inútil”, “ni sensación de abismo” en su libro Extensiones, sino un cielo de suspiros y sed de llameantes alelíes, me quedo en esa desnudez alada de la amada y la poesía, cuya luz lejos de ser un eufemismo, llena todo como “relámpagos de pan”…&lt;br /&gt;Hay “instantes eternos” en la poesía de Oswaldo Roses. Instantes de sueños perdurables que la memoria mira, que la historia rehace con sutil fantasía. Esto es la poesía, antigua eternidad apetecida, abrasando el confín de las entrañas. La buena poesía, entonces, nos hace estremecer y enternecer, fiel nacencia de la luz.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9223371968114378135-2960947305164720069?l=lordbyonediciones.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/feeds/2960947305164720069/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/extension-de-oswaldo-roses-por-andre.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/2960947305164720069'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/2960947305164720069'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/extension-de-oswaldo-roses-por-andre.html' title='Extensión de Oswaldo Roses por André Cruchaga'/><author><name>Leo Zelada Grajeda</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16243316108720873948</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-qhL01tFvXQE/TwuvDF3iWGI/AAAAAAAACOk/bM1hqD6pvJs/s220/leo%2Bzelada%2Bblog%2B2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4HcIwrPpvI/AAAAAAAAB1A/m5HDMnOkT6U/s72-c/EXTENSION.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9223371968114378135.post-6221258134472692798</id><published>2010-02-21T17:06:00.000-08:00</published><updated>2010-02-21T17:14:56.345-08:00</updated><title type='text'>Treinta poéticas por Fernando Ortega</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4HaFrna9fI/AAAAAAAAB04/yJAimCJAsJg/s1600-h/vagamundos_1227519943_0.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5440869615982540274" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 272px; CURSOR: hand; HEIGHT: 400px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4HaFrna9fI/AAAAAAAAB04/yJAimCJAsJg/s400/vagamundos_1227519943_0.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Treinta poéticas&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Leo Zelada&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Lord Byron Ediciones, 2008&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este pasado domingo, he hecho algo que no sé cúantos años que no hago. He sacado al patio una vieja silla de playa aprovechando el silencio dominical y ese sol andaluz, para leer, con música de fondo, Treinta poéticas, la última compilación de Leo Zelada.&lt;br /&gt;He de decir que el tono de la obra es aceptable, si bien es cierto que existe una diferencia importante entre la forma de componer de los escritores españoles frente a los escritores de Latinoamérica. No es mejor ni peor. Diferente. Por ejemplo usan aspectos visuales que los de aquí, ni imaginamos. Y su riqueza en palabras, expresiones, dignas de envidia. En defensa de los de aquí, somos algo más urbanos pese a algunos poemas que redundan en la misma temática de siempre. Además, a toda esta amplia muestra poética, hay que añadir que, algún autor, se ha preocupado de intentar definir la poesía, en un acto de intimidad con el compilador.&lt;br /&gt;El autor que sin duda ha llamado poderosamente mi atención ha sido el joven José Manuel Sanrodri. Él dice que el creador tiene una percepción del arte distinto al de una perosna no creadora, y cuendo ese arte está vivo, entonces el ambiente para él no es un contenedor, es un proceso.&lt;br /&gt;Lola Martínez afirma por ejemplo: los versos no mienten, las palabras tampoco; las personas sí. María Elena Blanco, por ejemplo añade: lo no dicho es siempre infinitamente más que lo dicho.&lt;br /&gt;Por su parte Juan Carlos Gómez Rodríguez afirma que el poeta, por medio del pomea, pone en cuestión su relación con aquello que le rodea, y así la poesía se convierte en un viaje intuitivo y perosnal de dentro a fuera y de fuera adentro.&lt;br /&gt;Nicolás Zimarro aporta su propia idea: la tarea del poeta y de la poetisa consiste en estampar en trazos gráficos el acontecimiento de la realidad vida-poesía. Cualquier soporte materail es válido.&lt;br /&gt;Sobre el poemario estricto sensu, destacar la obra de los siguientes autores.&lt;br /&gt;El manejo del tiempo de Héctor Hernández:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y me encontrarás en algún sitio&lt;br /&gt;de esos&lt;br /&gt;Donde sobra el cielo&lt;br /&gt;quizás&lt;br /&gt;donde te prestan&lt;br /&gt;lo que te pertenece.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El deseo de vivir de Lucía Rosa González:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exísteme contigo,&lt;br /&gt;vuélame en secreto,&lt;br /&gt;deshabítame del resto,&lt;br /&gt;llégame a nada,&lt;br /&gt;sola,&lt;br /&gt;tú,&lt;br /&gt;y nuestros ojos&lt;br /&gt;despiertos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La poderosa convicción de Susana Arroyo-Furphy:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El que se va de viaje, de fin de semana, de muerte&lt;br /&gt;El que se va sin rumbo ni esperanza&lt;br /&gt;El que se va etéreo, soñador&lt;br /&gt;El que se va dormido, sonriente, perfecto&lt;br /&gt;El que se va miedo remoto (…)&lt;br /&gt;El que se queda está hueco&lt;br /&gt;le han extirpado las entrañas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La insultante creatividad y sinceridad del citado Sanrodri:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El cristal se rompe por el fondo de su tripa&lt;br /&gt;extravagante reflejo de esa mentira&lt;br /&gt;que hay detrás de la ventana,&lt;br /&gt;donde la invitación de pétalo de flor&lt;br /&gt;se arruga por la fisura de su alma de plomo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En general, una buena obra. Una obra que muestra qué ve cada autor cuando compone en ese viaje místico -dicho por Leo- que es la creación poética.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fuente: Revista de Letras&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9223371968114378135-6221258134472692798?l=lordbyonediciones.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/feeds/6221258134472692798/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/treinta-poeticas-por-fernando-ortega.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/6221258134472692798'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9223371968114378135/posts/default/6221258134472692798'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lordbyonediciones.blogspot.com/2010/02/treinta-poeticas-por-fernando-ortega.html' title='Treinta poéticas por Fernando Ortega'/><author><name>Leo Zelada Grajeda</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16243316108720873948</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://4.bp.blogspot.com/-qhL01tFvXQE/TwuvDF3iWGI/AAAAAAAACOk/bM1hqD6pvJs/s220/leo%2Bzelada%2Bblog%2B2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_7i2AesYeuc0/S4HaFrna9fI/AAAAAAAAB04/yJAimCJAsJg/s72-c/vagamundos_1227519943_0.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
